Seat Alhambra 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2018Pages: 344, PDF Size: 7.21 MB
Page 131 of 344

Abertura e fecho
●
Ao fec h
ar, certifique-se que a porta ficou
bem fechada. A porta fechada deverá ficar ali-
nhada com as partes adjacentes da carroça-
ria.
● Abra ou feche as portas apenas quando não
se encontre nin
guém na trajetória das mes-
mas. ATENÇÃO
Uma porta que se mantém aberta por meio do
r et ent
or da mesma, pode fechar-se sozinha
no caso de vento forte e em subidas, provo-
cando lesões.
● Ao abrir e fechar as portas, segure-as sem-
pre pelo maníp
ulo.Luz de aviso
Acende-se
Pelo menos uma por-
ta do veículo está
aberta, ou não está
devidamente fecha-
da.
Não continue a conduzir!
Abra a respetiva porta do veícu-
lo e volte a fechá-la. Ao ligar a ignição, durante uns segundos,
ac
endem-
se al
gumas luzes de controlo e de
advertência enquanto se realiza uma verifica-
ção da função. Apagam-se decorridos alguns
segundos. Caso uma porta esteja aberta ou mal fecha-
da, acende-
se a luz de controlo de advertên-
cia ou no ecrã do painel de instrumen-
tos.
Segundo o equipamento do veículo, em vez
da luz de advertência pode aparecer uma re-
presentação simbólica no ecrã do painel de
instrumentos. A indicação também é visível
com a ignição desligada. A indicação desa-
parece cerca de 15 segundos após ter tranca-
do o veículo.
Portas de correr
Introdução ao tem
a ATENÇÃO
Se uma porta de correr não estiver correta-
mente f ec
hada, poderá abrir-se inesperada-
mente em andamento e provocar graves le-
sões.
● Pare imediatamente e feche-a.
● Ao fechar, certifique-se de que a porta de
correr fic
ou bem fechada. A porta de correr fe-
chada deverá ficar alinhada com as partes ad-
jacentes da carroçaria.
● Abra ou feche as portas de correr apenas
quando não se encontre nin
guém na trajetó-
ria das mesmas. ATENÇÃO
Se uma porta de correr não estiver correta-
mente aber t
a, poderá fechar-se inesperada-
mente e provocar graves lesões.
● Abra sempre totalmente a porta de correr. ATENÇÃO
Abrir as portas de correr em andamento é pe-
rigo so
. Estas portas de correr poderiam fe-
char-se ou abrir-se devido à aceleração ou
desaceleração do veículo e provocar lesões
graves.
● Nunca abra as portas de correr quando o
veícu
lo estiver em movimento. 129
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 132 of 344

Utilização
Abrir e fechar manualmente a porta de
c orr
er Fig. 133
Na porta de correr: manípulo da por-
t a 1 .FunçãoOperações necessárias a reali-
zar
Abra a porta de
correr a partir do
exterior.Com a porta de correr desbloquea-
da, abra a porta completamente, pu-
xando pelo manípulo exterior da
mesma.
Abrir a porta de
correr a partir do
interior.Com a porta de correr desbloquea-
da, abra a porta completamente, pu-
xando pelo manípulo interior da
mesma
››› Fig. 133 1
.
Fechar a porta
de correr.
Puxe pelo manípulo interior ou exte-
rior da porta e feche a porta de cor-
rer empurrando-a ligeiramente. As-
segure-se de que fique completa-
mente fechada. Abrir e fechar eletricamente a porta de
c
orr
er* Fig. 134
No painel de instrumentos, na chave
do v
eíc
ulo e no revestimento interior da porta
de correr: botão para abrir e fechar uma porta
de correr elétrica. Todas as portas de correr elétricas se podem
abrir e f
ec
h
ar também manualmente, exer-
cendo mais força.
FunçãoOperações necessárias a reali-
zar
Abertura elétri-
ca da porta de
correr.
Pressione o botão ››› Fig. 134 no pai-
nel de instrumentos, na chave do veí-
culo ou no revestimento interior da
porta de correr. A porta de correr abre
com a função antientalamento en-
quanto não se pressionar de novo o
botão.
Puxe brevemente pelo manípulo inte-
rior ou exterior da porta. A porta de
correr abre automaticamente.
FunçãoOperações necessárias a reali-
zar
Fecho elétrico
da porta de
correr.
Pressione o botão ››› Fig. 134 no pai-
nel de instrumentos, na chave do veí-
culo ou no revestimento interior da
porta de correr. A porta de correr fe-
cha com a função antientalamento
enquanto não se pressionar de novo
o botão. Enquanto fecha, ouve-se um
sinal de advertência.
Puxe brevemente pelo manípulo inte-
rior ou exterior da porta. A porta de
correr fecha-se com intervenção da
função antientalamento. Enquanto fe-
cha, ouve-se um sinal de advertência. Aviso
● Com a t amp
a do depósito aberta, a porta de
correr elétrica direita fica bloqueada e só se
pode abrir manualmente.
● Se o vidro de uma porta de correr elétrica
estiv
er aberto, essa porta não abrirá comple-
tamente. Função antientalamento das portas de
c
orr er elétric
as A função antientalamento das portas de cor-
r
er elétric
a
s pode reduzir o perigo de sofrer
lesões ao abrir e fechar as portas de correr
››› .
130
Page 133 of 344

Abertura e fecho
Se um objeto se interpõe no percurso da por-
t a de c
orr
er enquanto esta se fecha, ela abre
de novo.
Se um objeto se interpõe no percurso da por-
ta de correr enquanto esta se abre, a porta fi-
cará imobilizada nesse ponto.
● Verifique por que é que a porta de correr
não abre ou não fec
ha.
● Tente abrir ou fechar a porta de correr de
novo
.
Fechar a porta de correr sem função antien-
talamento
● Desligue e volte a ligar a ignição.
● Pressione o botão ›››
Fig. 134 e mante-
nha-o pressionado. A porta de correr fecha-
-se com toda a força! ATENÇÃO
Fechar as portas de correr elétricas sem fun-
ção antienta l
amento pode provocar lesões
graves.
● Feche sempre as portas de correr elétricas
com cuid
ado.
● Ninguém deverá permanecer no percurso
das
portas de correr elétricas, especialmente
quando se fecham sem a função antientala-
mento.
● A função antientalamento não impede que
os dedo
s ou outras partes do corpo sejam en-
talados contra a moldura do vidro e ocorram
lesões. Sistema de segurança elétrico para
c
ri
ança
s Fig. 135
Na porta do condutor: botões do sis-
t em
a de se
gurança elétrico para crianças. O sistema de segurança elétrico para crian-
ça
s
ev
ita a abertura e o fecho das portas de
correr e dos vidros elétricos das mesmas a
partir do interior, para que as crianças não
abram uma porta acidentalmente durante a
condução. Com o botão esquerdo ››› Fig. 135
1 ou direito
2 , ativa-se o sistema de segu-
r ança p
ar
a crianças no lado traseiro esquer-
do ou direito, respetivamente.
Ativar ou desativar o sistema de segurança
elétrico para crianças
FunçãoOperações necessárias a reali-
zar
Ativar:Pressione brevemente o botão
››› Fig. 135 1 ou 2.
FunçãoOperações necessárias a reali-
zar
Desativar:Pressione de novo o respetivo botão. A luz de controlo amarela
acende com a
f
unção ativada no respetivo botão. ATENÇÃO
Com o sistema de segurança elétrico para cri-
anças ativ
ado, a respetiva porta não poderá
ser aberta a partir do interior.
● Caso tranque as portas, nunca deixe crian-
ças nem pe
ssoas incapacitadas sozinhas
dentro do veículo. Com isso, os ocupantes fi-
carão fechados no veículo. Em caso de emer-
gência não poderiam sair do veículo nem agir
de forma autónoma. As pessoas fechadas po-
dem ser expostas a temperaturas muito altas
ou muito baixas.
● Segundo a época do ano, num veículo fe-
cha
do pode haver temperaturas muito altas
ou muito baixas que podem provocar graves
lesões e doenças ou causar a morte, especial-
mente às crianças pequenas. Porta da mala
Intr odução ao t em
a Leia atentamente a informação complemen-
t
ar ›
›› Página 12 »
131
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 134 of 344

Utilização
ATENÇÃO
Trancar, abrir ou fechar de forma inadequada
ou des c
ontrolada a porta da mala pode provo-
car acidentes e lesões graves.
● Abra ou feche a porta da mala apenas
quando não se encontre nin
guém na trajetó-
ria da mesma.
● Não feche em circunstância alguma a porta
da ma
la pressionando com a mão no vidro
traseiro. Este poderia partir-se e provocar le-
sões.
● Depois de fechar a porta da mala, certifi-
que-se de que ficou c
orretamente fechada e
trancada, para que não se possa abrir em an-
damento. A porta da mala fechada deverá fi-
car alinhada com as partes adjacentes da car-
roçaria.
● Mantenha a porta da mala sempre fechada
em andamento
, para que não possam entrar
gases tóxicos no habitáculo.
● Nunca abra a porta da mala quando esta
trans
portar carga, por exemplo, num suporte
para bagagens. Do mesmo modo, a porta da
mala não se pode abrir quando houver carga
presa à mesma, por exemplo, bicicletas. Uma
porta da mala aberta pode fechar-se sozinha
se tiver sobre si um peso adicional. Se neces-
sário, apoie a porta da mala ou retire previa-
mente a carga.
● Feche e tranque a porta da mala e todas as
porta
s quando não utilizar o veículo. Certifi-
que-se de que não fica ninguém dentro do
veículo. ●
Nunc a dei
xe as crianças brincarem dentro
ou ao redor do veículo sem vigilância, espe-
cialmente se a porta da mala estiver aberta.
As crianças poderiam aceder à bagageira, fe-
char a porta da mala e ficar fechados. Segun-
do a época do ano, num veículo fechado pode
haver temperaturas muito altas ou muito bai-
xas que podem provocar graves lesões e do-
enças ou causar a morte, especialmente às
crianças pequenas.
● Nunca deixe crianças nem pessoas incapa-
cita
das sozinhas dentro do veículo. Com a
chave do veículo ou o botão do fecho centrali-
zado poderiam trancar o veículo e ficar fecha-
dos. ATENÇÃO
A destrancagem ou a abertura inadequada ou
des c
ontrolada da porta da mala pode provo-
car lesões graves.
● Se há um porta-bagagens com carga mon-
tado n
a porta da mala, quando a porta estiver
destrancada nem sempre se notará tal facto.
Uma porta da mala destrancada pode abrir-se
inesperadamente em andamento. CUIDADO
Antes de abrir a porta da mala verifique se há
sufic ient
e espaço livre para a abrir e fechar,
por exemplo, se está com atrelado ou em ga-
ragens. Luz de aviso
Acende-se
A porta da mala es-
tá aberta ou não
está corretamente
fechada.
Não continue a conduzir!
Abra a porta e volte a fechá-la. Ao ligar a ignição, durante uns segundos,
acendem-
se al
gumas luzes de controlo e de
advertência enquanto se realiza uma verifica-
ção da função. Apagam-se decorridos alguns
segundos.
Se a porta da mala estiver aberta ou incorre-
tamente fechada, acende-se a luz de controlo
de advertência no ecrã do painel de ins-
trumentos.
Segundo o equipamento do veículo, em vez
da luz de advertência pode aparecer uma re-
presentação simbólica no ecrã do painel de
instrumentos. A indicação também é visível
com a ignição desligada. A indicação desa-
parece cerca de 15 segundos após ter tranca-
do o veículo. ATENÇÃO
Se a porta da mala não estiver corretamente
fec h
ada, poderá abrir-se inesperadamente
em andamento e provocar graves lesões.
● Pare imediatamente e feche a porta da ma-
la. 132
Page 135 of 344

Abertura e fecho
●
Após f ec
har a porta da mala verifique se o
elemento de trancamento no porta-fechos fi-
cou bem encaixado. Aviso
Com temperaturas exteriores inferiores a 0°C
(+32°F), o s amor
tecedores a gás pressuriza-
do nem sempre conseguem levantar automa-
ticamente a porta da mala. Neste caso, abra a
porta da mala manualmente. Fechar a porta da mala
Fig. 136
Porta do porta-bagagens aberta: ca-
v id
a
de para puxar. Fechar a porta da mala
● Agarre a cavidade do revestimento interior
d a por
t
a da mala ››› Fig. 136 (seta).
● Impulsione a porta da mala para baixo até
que encaix
e na fechadura. ●
Verifique se e
stá bem encaixada puxando a
própria porta da mala.
Trancar a porta da mala
Caso destranque o veículo e não abra qual-
quer porta nem a porta da mala, decorridos
cerca de 30 segundos tranca-se de novo au-
tomaticamente. Esta função evita que o veí-
culo fique destrancado inadvertidamente de
forma permanente.
A trancagem só é possível se a porta da mala
estiver bem fechada e encaixada.
● A porta da mala também se tranca com o
fecho c
entralizado.
● Quando a porta da mala de um veículo
tranca
do se destranca com o botão da
chave do veículo, quando se fechar a porta
da mala, esta tranca-se de novo.
● Uma porta da mala fechada mas não tran-
cad
a, tranca-se automaticamente a uma ve-
locidade de cerca de 9 km/h (7 mph). ATENÇÃO
O fecho inadequado ou descontrolado da por-
ta d a m
ala pode provocar lesões graves.
● Nunca deixe o veículo sem vigilância, nem
permita que as
crianças brinquem dentro ou
ao redor do mesmo, especialmente se a porta
da mala estiver aberta. As crianças poderiam
aceder à bagageira, fechar a porta da mala e
ficar fechados. Os veículos fechados podem ficar sujeitos a temperaturas extremamente
alt
a
s ou baixas, conforme a estação do ano, e
provocar lesões ou doenças sérias e até a
morte. Aviso
Antes de fechar a porta da mala, certifique-se
que não dei xou a c
have dentro do mesmo. Acionar eletricamente a porta da ba-
g
ag
eir
a Fig. 137
Botão com a porta da mala aberta. Abrir a porta da mala
● Mantenha pressionado o botão d a c
h
a-
ve do veículo alguns segundos até que a por-
ta da mala se abra automaticamente.
● OU: mantenha pressionado o botão na
c
onsola central durante um segundo, aproxi-
madamente ›››
Fig. 6. »
133
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 136 of 344

Utilização
● OU: ac ione o botão
›
›
› Fig. 7 (seta) da
porta do porta-bagagens.
Em caso de dificuldade ou de um obstáculo
se interpor, a abertura automática da porta
da mala é interrompida.
A porta da mala acionada eletricamente não
se pode abrir quando o engate para reboque
montado de fábrica está eletricamente ligado
ao reboque ››› Página 252.
A porta da mala pode abrir-se manualmente
aplicando mais força.
Fechar a porta da mala
● Mantenha pressionado o botão da ch
a-
ve do veículo durante um segundo, aproxi-
madamente.
● OU: mantenha pressionado o botão na
c
onsola central durante um segundo, aproxi-
madamente ›››
Fig. 6.
● OU: acione o botão ››
›
Fig. 7 (seta) da
porta do porta-bagagens.
● Pressione o botão na port
a da mala
aberta ››› Fig. 137 ››› .
● Mova a porta da mala manualmente para a
f ec
h
ar.
A porta da mala baixa por si mesma até a po-
sição final e fecha automaticamente através
do fecho assistido ››› .Em caso de dificuldade ou de um obstáculo
se int
erpor
, o f
echo automático da porta da
mala é interrompido e esta abre um pouco.
Verifique por que é que a porta da mala não
se pode fechar.
Tente fechar de novo a porta da mala.
Interromper o processo de abertura ou fecho
O processo de abertura ou fecho da porta da
mala pode ser interrompido pressionando
um dos botões . Cada vez que se pressio-
ne um dos botões , a porta da mala move-
-se até à posição inicial.
Então, poder-se-á continuar a abrir ou fechar
a porta da mala à mão. Para isso é necessá-
rio um esforço superior.
Memorizar o ângulo de abertura
A porta da mala deve estar no mínimo meio
aberta para memorizar um ângulo de abertu-
ra.
● Interrompa o processo de abertura na posi-
ção de abertur
a pretendida ››› Página 134.
● Mantenha pressionado o botão ›››
Fig. 137
com a porta da mala aberta durante pelo me-
nos 3 segundos. O ângulo de abertura será
memorizado.
A memorização será confirmada pelo piscar
das luzes de emergência e por um aviso so-
noro. Para abrir completamente de novo a porta da
mala o ân
gulo de abertura deve memorizar-
-se novamente.
● Destranque a porta da mala e abra-a até à
altura memoriz
ada.
● Puxe manualmente a porta da mala para ci-
ma até ao limite. P
ara isso é necessário um
esforço superior.
● Mantenha pressionado o botão ›››
Fig. 137
com a porta da mala aberta durante pelo me-
nos 3 segundos.
● O ângulo de abertura é novamente reposto
com o seu v
alor de fábrica. ATENÇÃO
O fecho inadequado ou descontrolado da por-
ta d a m
ala pode provocar lesões graves.
● Nunca deixe o veículo sem vigilância, nem
permita que as
crianças brinquem dentro ou
ao redor do mesmo, especialmente se a porta
da mala estiver aberta. As crianças poderiam
aceder à bagageira, fechar a porta da mala e
ficar fechados. Um veículo trancado pode fi-
car sujeito a temperaturas extremamente al-
tas ou baixas, conforme a estação do ano, e
provocar lesões ou doenças graves com con-
sequências potencialmente fatais. ATENÇÃO
É possível que porta da mala não se abra
comp l
etamente ou que, se estiver aberta, se
feche por si mesma, caso esteja acumulada 134
Page 137 of 344

Abertura e fecho
uma grande quantidade de neve sobre a mes-
ma ou e
s
teja montado um suporte de baga-
gem. Neste caso, deverá reforçar-se o apoio
da porta da mala. CUIDADO
● Ao c onduz ir c
om reboque verifique se há
suficiente espaço livre para abrir e fechar a
porta da mala.
● Antes de abrir a porta da mala deve retirar-
-se o si
stema de porta-bagagens montado,
por exemplo, um porta-bicicletas. CUIDADO
Com a utilização repetitiva, o sistema é desa-
tiva do p
ara evitar um sobreaquecimento.
● Quando o sistema tiver arrefecido, a função
pode ser novament
e utilizada. Durante este
período, a porta da mala pode ser aberta ou
fechada manualmente, aplicando força.
● Caso se desligue a bateria do veículo ou o
fusív
el se funda com a porta da mala aberta,
o sistema da porta da mala deve inicializar-se
de novo. Para isso, deverá fechar-se a porta
da mala. Aviso
Antes de fechar a porta da mala, certifique-se
que não deix ou a c
have dentro do mesmo. Comandos para os vidros dian-
t
eir
o
s
Comandos para os vidros dianteiros:
funções Leia atentamente a informação complemen-
tar
›
›› Página 13
Após desligar a ignição, os vidros podem-se
abrir e fechar durante um breve período atra-
vés dos botões da porta, sempre que a porta
do condutor ou do passageiro não esteja
aberta. Com a chave fora da ignição e a porta
do condutor aberta, todos os vidros aciona-
dos eletricamente se podem abrir ou fechar
ao mesmo tempo, mantendo pressionado o
comando do vidro da porta do condutor.
Após alguns segundos tem início o fecho ou
a abertura de conforto ›››
Página 135.
Subida e descida automática
A subida e descida automática permite a
abertura e o fecho total dos vidros. Para isso,
não é necessário manter pressionado o res-
petivo botão do vidro elétrico.
Para a função de subida automática: puxe o
botão do respetivo vidro para cima, até ao
segundo nível.
Para a função de descida automática: pres-
sione o botão do respetivo vidro para baixo,
até ao segundo nível. Interromper o funcionamento automático:
pre
s
sione ou puxe novamente o botão do
respetivo vidro.
Restabelecimento da função de fecho e aber-
tura automáticos
Se a bateria do veículo for desligada e liga-
da, ou se a bateria se descarregar com algum
vidro não totalmente fechado, a função de
subida e descida automática fica desativada,
sendo necessário restabelecê-la.
● Feche todas as portas e os vidros.
● Puxe para cima o botão do respetivo vidro
e mantenh
a-o pelo menos um segundo nesta
posição.
● Solte o botão e volte a puxá-lo, mantendo-
-o pres
sionado para cima. A função de fecho
e abertura automáticos fica restabelecida.
A reposição dos vidros elétricos automáticos
pode ser feita individualmente, ou em simul-
tâneo para vários vidros.
Abertura e fecho de conforto
Os vidros podem-se abrir e fechar a partir do
exterior com a chave do veículo:
● Mantenha pressionado o botão de destran-
cagem ou tr
ancagem da chave do veículo.
Abrem-se ou fecham-se todas os vidros com
comandos elétricos. »
135
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 138 of 344

Utilização
● Par
a int
erromper a função solte o botão de
destrancamento ou trancamento.
Com o fecho de conforto, primeiro fecham-se
os vidros e, em seguida, o teto de abrir pano-
râmico.
A partir do menu Configuração - Con- forto podem realizar-se diferentes ajustes
para controlar os vidros ›››
Página 28. ATENÇÃO
Utilizar os vidros elétricos de forma descuida-
da ou de s
controlada pode provocar lesões
graves.
● Abra ou feche os vidros elétricos apenas
quando ninguém se interp
user no seu percur-
so.
● Caso tranque o veículo, nunca deixe crian-
ças nem pe
ssoas incapacitadas sozinhas
dentro do mesmo. Os vidros não se poderão
abrir em caso de emergência.
● Cada vez que sair do veículo leve sempre
cons
igo todas as chaves. Após desligar a ig-
nição, os vidros podem-se abrir e fechar du-
rante um breve período através dos botões da
porta, sempre que a porta do condutor ou do
passageiro não esteja aberta.
● Ao transportar crianças nos bancos trasei-
ros
desative sempre os vidros elétricos tra-
seiros com o botão do sistema de segurança
elétrico para crianças, para que os vidros não
se possam abrir nem fechar. Aviso
Se se registar uma avaria nos vidros elétri-
co s, t
anto a função de subida e descida auto-
mática como a de antientalamento não fun-
cionarão corretamente. Dirija-se a uma ofici-
na especializada. Função antientalamento dos elevado-
re
s
de vidros elétricos A função antientalamento dos vidros elétri-
co
s
pode reduzir o risco de sofrer lesões ao
abrir e fechar os vidros ››› . Se um vidro so-
be c om dific
u
ldade ou se depara com um ob-
stáculo ao fechar, volta a abrir de imediato.
● Verifique por que é que o vidro não se fe-
chou.
● Tent
e fechar o vidro de novo.
● Se tentar fazê-lo nos 10 segundos seguin-
tes
e o vidro subir de novo com dificuldade
ou encontrar um obstáculo, a função de subi-
da automática deixará de funcionar durante
cerca de 10 segundos.
● Se continuar a não ser possível fechá-lo de-
vido a algum o
bstáculo ou resistência, o vi-
dro para nesse ponto. Acionando novamente
o botão durante os 10 segundos seguintes, o
vidro fecha sem a função antientalamento
››› .Fechar os vidros sem função antientalamento
●
Tente fechar novamente os vidros durante
o s
10 se
gundos seguintes mantendo o botão
pressionado. O fecho será realizado com a
função antientalamento desativada durante
um breve período!
● Se demorar mais de 10 segundos a fechar,
a função antient
alamento volta a estar ativa.
O vidro para novamente caso surja uma nova
dificuldade ou obstáculo.
● Se continua a não ser possível fechar o vi-
dro, dirij
a-se a uma oficina especializada. ATENÇÃO
O fecho dos vidros elétricos sem função an-
tienta l
amento pode provocar lesões graves.
● Feche sempre os vidros elétricos com cui-
dado
.
● No percurso dos vidros elétricos não se de-
ve encontr
ar ninguém, especialmente quando
se fecham sem a função antientalamento.
● A função antientalamento não impede que
os dedo
s ou outras partes do corpo sejam en-
talados contra a moldura do vidro e ocorram
lesões. Aviso
A função antientalamento também intervém
no ca so do f
echo de conforto dos vidros com
a chave do veículo ››› Página 135.136
Page 139 of 344

Abertura e fecho
Teto de abrir panorâmico* Tet
o de abrir p
anorâmico: Funciona-
mento Leia atentamente a informação complemen-
tar
›
›› Página 14
O teto de abrir panorâmico só funciona com
a ignição ligada. Pode abrir-se ou fechar-se
durante alguns minutos depois de desligar a
ignição, enquanto não se abrir a porta do
condutor nem a do passageiro.
Abertura e fecho de conforto
O teto de abrir panorâmico pode-se abrir e
fechar a partir do exterior com a chave do veí-
culo:
● Mantenha pressionado o botão de destran-
cag em ou tr
ancagem da chave do veículo. O
teto de abrir panorâmico é ajustado ou fe-
chado.
● Solte o botão de trancagem ou destranca-
gem par
a interromper a função.
Com o fecho de conforto, primeiro fecham-se
os vidros e, em seguida, o teto de abrir pano-
râmico. ATENÇÃO
Utilizar o teto de abrir panorâmico de forma
des c
uidada ou descontrolada pode provocar
lesões graves.
● Abra ou feche o teto de abrir panorâmico e
a persi
ana para o sol apenas quando não se
encontre ninguém no seu percurso.
● Cada vez que sair do veículo leve sempre
cons
igo todas as chaves.
● Nunca deixe crianças ou pessoas incapaci-
tad
as sozinhas no veículo, especialmente se
tiverem acesso à chave do veículo. A utiliza-
ção sem controlo da chave pode trancar o veí-
culo, pôr o motor a funcionar, ligar a ignição e
acionar o teto de abrir panorâmico.
● O teto de abrir panorâmico ainda pode ser
aberto pouc
o depois de se desligar a ignição,
enquanto não se abrir a porta do condutor ou
do passageiro. Aviso
● Em ca so de anom
alia no funcionamento do
teto de abrir panorâmico, a função antientala-
mento não funcionará corretamente. Dirija-se
a uma oficina especializada.
● No caso de ativar o fecho de conforto a par-
tir do exterior
, o comando giratório do teto de
abrir panorâmico permanece na última posi-
ção selecionada e deve ser ajustado nova-
mente da próxima vez que utilizar o veículo. Abrir ou fechar a cortina para o sol
Fig. 138
No revestimento interior do teto: bo-
tõe s
p
ara a persiana para o sol.
FunçãoOperações necessárias a rea-
lizar
Abrir por comple-
to (automatica-
mente):Pressione o botão ››› Fig. 138 1brevemente.
Interromper o fun-
cionamento auto-
mático:Pressione brevemente o botão
››› Fig. 138 1 ou
››› Fig. 138 2.
Ajustar a posição
intermédia:Mantenha pressionado o botão
››› Fig. 138 1 ou
››› Fig. 138 2até alcançar a posição.
Fechar por com-
pleto (automati-
camente):Pressione o botão
››› Fig. 138 2brevemente. O teto de abrir panorâmico pode ser aberto
ou f
ec
h
ado durante alguns minutos depois »
137
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 140 of 344

Utilização
de se desligar a ignição, enquanto não se
abrir a por t
a do c
ondutor ou do passageiro.
Função antientalamento do teto pano-
râmico de abrir e da c
ortina para o solA função antientalamento pode reduzir o pe-
rigo de sofr
er l
esões ao abrir e fechar o teto
de abrir panorâmico e a persiana para o sol
››› . Quando encontra qualquer dificuldade
ou ob s
táculo ao fechar, volta a abrir-se.
● Verifique por que é que o teto de abrir pa-
norâmico ou a per s
iana para o sol não fe-
cham.
● Volte a tentar fechar o teto de abrir panorâ-
mico ou a pers
iana para o sol.
● Se continuar a não ser possível fechar o te-
to de abrir panorâmic
o ou a persiana para o
sol devido a algum obstáculo ou resistência,
a paragem dá-se nesse ponto. Em seguida,
feche-o sem o limitador de força.
Fechar sem o limitador de força
● O comutador ›››
Fig. 13 deve estar na
posição de «fechado» 1 .
● Teto de abrir panorâmico: Dur
ant
e os 5 se-
gundos seguintes após o disparo da função
antientalamento, mantenha o comando pu-
xado para trás ›››
Fig. 13 (seta
5 ) até
que o t et
o de abrir p
anorâmico fique comple-
tamente fechado. ●
Persiana para o
sol: dentro de 5 segundos
após o disparo da função antientalamento
pressione o botão ››› Fig. 138 2 até que a
per s
i
ana para o sol se feche por completo.
● O teto de abrir panorâmico ou a persiana
para o so
l fecham-se sem função antientala-
mento.
● Se continua a não ser possível fechar o teto
de abrir panorâmico
, dirija-se a uma oficina
especializada. ATENÇÃO
O fecho do teto de abrir panorâmico ou da
pers i
ana para o sol sem função antientala-
mento pode provocar lesões graves.
● Feche sempre com cuidado o teto de abrir
panorâmico
.
● Não se deve encontrar ninguém no percur-
so do teto de abrir p
anorâmico ou da persia-
na para o sol, especialmente quando se fe-
cham sem a função antientalamento.
● A função antientalamento não impede que
os dedo
s ou outras partes do corpo sejam en-
talados contra a moldura do vidro e ocorram
lesões. Aviso
A função antientalamento também intervém
no ca so do f
echo de conforto dos vidros e do
teto de abrir panorâmico com a chave do veí-
culo ››› Página 135. Luzes e visibilidade
L
uz
e
s
Avisos de controlo
Acende-se
Luz de condução total
ou parcialmente avari-
ada.
Substitua a lâmpada corres-
pondente
››› Página 97.
Se todas as lâmpadas estão
corretas, dirija-se a uma ofici-
na especializada se necessá-
rio.
Avaria da luz de curva.››› Página 140.
Pisca
Falha no sistema da
luz de curva.Dirija-se a uma oficina espe-
cializada
››› Página 140.
Acende-se
Luz traseira de nevoei-
ro ligada.›››
Página 26.
Acende-se
Faróis de nevoeiro ace-
sos.›››
Página 26. 138